Saltar al contenido

Guía práctica del sistema de marcas de Canadá | Explicación detallada por parte de un agente de la propiedad industrial sobre la CIPO, la gran reforma de 2019 y el proyecto de ley 96 de Quebec

カナダ商標制度の実務ガイド|知的財産事務所EVORIX

Dirigido a los profesionales que se encargan de la solicitud, el registro y el ejercicio de los derechos de marcas en Canadá, este curso se centra en la Ley de Marcas (Trademarks Act, R.S.C. 1985, c. T-13) como eje central, un abogado especializado en marcas registradas ofrece una explicación sistemática de la información indispensable para la protección de las marcas de las empresas japonesas en los mercados de Norteamérica y la Commonwealth, abarcando desde el funcionamiento de la CIPO (Oficina de Propiedad Intelectual de Canadá) y las tasas gubernamentales, hasta la gran reforma del sistema tras la adhesión al Arreglo de Madrid (2019), pasando por los aspectos específicos del mercado bilingüe (inglés y francés) y el impacto del Proyecto de Ley 96 de Quebec (reforma de la Carta de la Lengua Francesa).

Puntos clave de este artículo

  • Canadá reformó integralmente su ley de marcas en junio de 2019, coincidiendo con su adhesión al Arreglo de Madrid, logrando así la armonización internacional
  • Las tres grandes reformas de 2019: supresión del «requisito de uso», reducción de la duración de la protección de 15 a 10 años y adopción de la Clasificación de Niza
  • Adhesión al Arreglo de Madrid (junio de 2019). Las empresas japonesas pueden designar a Canadá a través del Arreglo de Madrid
  • Los solicitantes extranjeros deben designar a un representante con domicilio en Canadá (abogado o agente de marcas)
  • Sistema de examen: examen de forma → examen de fondo → publicación (plazo de oposición de dos meses) → registro
  • Atención bilingüe (inglés y francés): el proyecto de ley 96 de Quebec (2022) refuerza la normativa sobre marcas en francés
  • La defensa de los derechos se somete a la jurisdicción opcional del Tribunal Federal (Federal Court) o del Tribunal Superior de la provincia

CANADA TRADEMARK

Guía completa sobre el sistema y la práctica de las marcas en Canadá, un importante centro del mercado norteamericano, elaborada por un agente de marcas. Se explica de forma sistemática en 12 secciones, desde la solicitud ante la CIPO hasta la reforma de 2019, la adaptación al Bill 96 y el ejercicio de los derechos ante el Tribunal Federal.

1. Resumen ejecutivo

La práctica en materia de marcas en Canadá es un sistema híbrido de derecho consuetudinario británico y derecho escrito, en el que la Ley de Marcas (Trademarks Act, R.S.C. 1985, c. T-13) constituye el núcleo, y en el que el Reglamento de Marcas (Trademarks Regulations), el Manual de Examen de la CIPO (TMOM) y la jurisprudencia (Tribunal Federal y Tribunal Supremo) regulan las solicitudes, el examen y los litigios.El 17 de junio de 2019, coincidiendo con la adhesión al Arreglo de Madrid, se reformó íntegramente la Ley de Marcas para lograr la armonización internacional.

Cuatro puntos clave que hay que tener en cuenta en la práctica de las marcas en Canadá

  1. La reforma de 2019 eliminó el «uso» como requisito de registro, dando lugar a un sistema moderno de nivel mundial
  2. Las tasas gubernamentales se cobran en CAD (dólares canadienses). La tasa de solicitud por clase es de 458 CAD (aproximadamente 49 000 yenes), lo que resulta bastante elevada
  3. La característica del examen es un sistema híbrido entre el modelo estadounidense de «distintividad» y el modelo británico de «marcas anteriores en conflicto»
  4. Para el ejercicio de los derechos, se puede elegir entre el Tribunal Federal (para todo Canadá) o el Tribunal Superior de la provincia. Es imprescindible cumplir con el proyecto de ley 96 de Quebec

2. Estructura básica del sistema y fuentes jurídicas

La «ley primaria» del sistema de marcas de Canadá es la Trademarks Act (R.S.C. 1985, c. T-13), que tras varias modificaciones llegó a una gran reforma en 2019.Sus elementos centrales son la definición de marca (art. 2), los requisitos de registro (arts. 12-14), el procedimiento de solicitud (arts. 30-32), la oposición (art. 38), la anulación (arts. 57-59) y las sanciones penales (Código Penal, arts. 406-411), entre otros.

Funciones de la CIPO (Oficina Canadiense de Propiedad Intelectual)

La CIPO (Oficina Canadiense de Propiedad Intelectual), organismo dependiente del Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico (ISED), es la entidad responsable de las funciones de examen, registro y suministro de información sobre marcas. Su sede se encuentra en Gatineau (cerca de Ottawa). La presentación electrónica a través del sistema e-Filing System es la norma, y los trámites pueden realizarse tanto en inglés como en francés.

Foro judicial

Órgano Competencia y características
Junta de Oposición de Marcas (TMOB)Procedimiento cuasi judicial de oposición y anulación dentro de la CIPO
Tribunal Federal de CanadáCompetencia en todo el territorio canadiense. Acciones por infracción de marcas, acciones de anulación y recursos contra las resoluciones de la TMOB
Tribunales Superiores de las ProvinciasDemandas civiles por infracción de marcas (dentro del estado)
Tribunal Federal de ApelaciónApelaciones contra sentencias del Tribunal Federal
Tribunal Supremo de CanadáInstantancia última (Tribunal Supremo)

3. Los tres puntos principales de la gran reforma de 2019

Gran reforma que entró en vigor el 17 de junio de 2019

  1. Supresión del requisito de «uso»: mientras que anteriormente el «uso de la marca» era un requisito para el registro, ahora ya no es necesario declarar su uso
  2. Duración: reducción de 15 a 10 años (armonización con el Arreglo de Madrid)
  3. Adopción de la Clasificación de Niza: se ha pasado de la lista de productos propia de Canadá a las 45 clases de Niza

Significado de la supresión del requisito de «uso»

Antes de la reforma de 2019, el uso de la marca en Canadá era un requisito previo para el registro. Con la reforma, ahora es posible registrarla incluso solo con la «intención de uso». No obstante, la falta de uso durante tres años consecutivos sigue siendo motivo de cancelación, lo que evita las solicitudes de registro de mala fe.

4. Requisitos del solicitante y documentación necesaria

En Canadá, tanto las personas físicas como las jurídicas pueden presentar solicitudes de marcas. Los solicitantes extranjeros deben designar a un representante con domicilio en Canadá (abogado o agente de marcas).

Simplificación del POA: el POA (poder notarial) no requiere certificación notarial ni autenticación consular (se admite el POA simplificado). La designación del representante debe indicarse expresamente en el momento de la solicitud.

Documentos obligatorios

  • Formulario de solicitud (Application Form): en inglés o francés, presentación electrónica (e-Filing) a través de la CIPO
  • Muestra de la marca: JPEG/PNG; también se admiten marcas tridimensionales y sonoras
  • Productos y servicios designados: 45 clases de la Clasificación de Niza (se admiten solicitudes para varias clases)
  • Designación de representante: abogado o agente de marcas con domicilio en Canadá
  • Documentos de prioridad: si se reivindica la prioridad del Convenio de París, deben presentarse en un plazo de tres meses a partir de la fecha de presentación de la solicitud

5. Flujo estándar y gestión de plazos

① Solicitud (CIPO e-Filing) ② Examen de forma ③ Examen de fondo (18-24 meses)

④ Publicación de la marca ⑤ Plazo de oposición (2 meses desde la publicación) ⑥ Registro → Renovación cada 10 años

Alargamiento del plazo de examen: tras la reforma de 2019, debido al aumento del número de solicitudes y a la escasez de recursos para el examen, el plazo hasta el inicio del examen de fondo tiende a alargarse hasta los 18-30 meses. Es necesario prever un plazo total de 2 a 3 años hasta el registro.

6. Estimación de las tasas oficiales

Concepto Tasa (CAD) Equivalente en yenes
Tasa de solicitud (electrónica, 1 clase)458,00 CADAprox. 49 000 yenes
Clases adicionales (por cada clase)139,00 CADAprox. 14 800 yenes
Tasa de oposición825,00 CADAprox. 88 000 yenes
Tasa de renovación (electrónica, 1 clase)555,00 CADAprox. 59 000 yenes
Categoría adicional de renovación (por cada categoría)173,00 CADAprox. 18 400 yenes

7. Requisitos de las marcas y disposiciones específicas

Marcas registrables

  • Marcas denominativas, marcas figurativas y marcas combinadas
  • Marcas tridimensionales (3D Mark)
  • Marcas sonoras, marcas de color, marcas olfativas y marcas táctiles
  • Marcas de posición, marcas de movimiento y marcas holográficas
  • Marcas colectivas y marcas de certificación

Motivos de denegación absolutos (§12)

  • Compuestas únicamente por nombres y apellidos (cuando no sean distintivas)
  • Descripciones descriptivas o que puedan inducir a confusión de productos o servicios
  • Indicaciones geográficas e indicaciones de origen
  • Contravención del orden público y las buenas costumbres
  • Marcas tridimensionales que consisten únicamente en formas funcionales

Motivos de denegación relativos

  • Confusión con marcas anteriores o registradas (art. 16)
  • Confusión con marcas notoriamente conocidas
  • Solicitud de mala fe (art. 38, apartado 2, letra a.1), introducido por la reforma de 2019

8. Procedimientos de oposición y de anulación

Oposición durante el plazo de publicación (§38)

Se puede presentar una oposición ante la TMOB (Trademarks Opposition Board) en un plazo de dos meses a partir de la publicación de la marca. También es posible solicitar una prórroga del plazo.

Anulación por falta de uso (art. 45 / Notificación de la sección 45)

Transcurridos tres años desde el registro, un tercero puede presentar una «Notificación de la Sección 45». El titular de la marca tiene la obligación de presentar pruebas de uso en Canadá en un plazo de tres meses. Se trata de un requisito «leve», por lo que la presentación de pruebas de uso es relativamente fácil.

9. Ejercicio de los derechos y respuesta ante infracciones

Elección del foro

Dos opciones

  • Tribunal Federal de Canadá: tiene jurisdicción en todo el territorio canadiense y está especializado en propiedad intelectual
  • Tribunal Superior de la provincia — Competencia solo dentro de la provincia; también permite interponer demandas por competencia desleal (passing off)

Medidas

  • Orden de cesación (provisional o definitiva)
  • Indemnización por daños y perjuicios o restitución de los beneficios obtenidos por el infractor
  • Indemnización punitiva — Infracción dolosa o maliciosa
  • Orden de entrega o destrucción de los productos infractores

Medidas en la frontera de la CBSA (Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá)

El titular de la marca puede solicitar la prohibición de la importación de productos falsificados presentando una Solicitud de Asistencia (RFA) a la CBSA. Sin tasas de registro, válida por 2 años.

10. El proyecto de ley 96 de Quebec y la normativa sobre el francés

La normativa más importante específica de la provincia de Quebec: el proyecto de ley 96 (2022)

Ley de reforma de la Carta de la Lengua Francesa que entrará en vigor de forma gradual a partir del 1 de junio de 2025. Obligación de dar prioridad a la indicación en francés en el embalaje de los productos, los letreros, la publicidad y los sitios web. En el caso de que la marca comercial esté solo en inglés, para poder acogerse a la excepción de «Recognized Trademark» (marca registrada o marca notoriamente conocida), es necesario, en principio, que la marca esté registrada en Canadá.

Estrategias de respuesta para las empresas japonesas

  • Aprovechamiento de la excepción de «marca reconocida» mediante el registro de la marca en Canadá
  • Estudiar la posibilidad de utilizar una versión en francés del logotipo y el nombre de la marca
  • Prioridad de la indicación en francés en envases, etiquetas y carteles
  • Consulta previa a la OQLF (Office québécois de la langue française)

11. Diferencias entre los sistemas japonés y canadiense

Aspecto Japón Canadá
Idioma de la solicitudJaponésInglés o francés
RepresentanteAbogadoAbogado o agente de marcas con sede en el país
Requisitos de usoNo se requieren en el momento del registroSuprimido por la reforma de 2019
Plazo de vigencia10 años10 años (15 años antes de la reforma de 2019)
Cancelación por falta de uso3 años3 años (Notificación de la Sección 45)
Estructura judicialOficina de Patentes → Tribunal Superior de Propiedad IntelectualCIPO/TMOB → Tribunal Federal
Servicio en francésNo es necesarioCumplimiento de la Ley 96 de Quebec Obligatorio

12. Lista de verificación práctica para empresas japonesas

Antes de la solicitud

  • Designación de un agente residente en Canadá (obligatorio)
  • Realización de una búsqueda de marcas anteriores en la base de datos de marcas de la CIPO
  • Estudio de la versión en francés de la marca para cumplir con la Ley 96 de Quebec
  • Elección entre la solicitud a través del Arreglo de Madrid o la solicitud directa

Después de la solicitud

  • Inicio del uso en Canadá en un plazo de 3 años tras el registro (para evitar la cancelación por falta de uso)
  • Conservación continua de pruebas de uso (en cumplimiento de la notificación prevista en el artículo 45)
  • Medidas aduaneras contra las imitaciones mediante el registro RFA de la CBSA (gratuito, válido por 2 años)
  • En caso de detectarse una infracción, se puede elegir entre el Tribunal Federal o un tribunal provincial

Resumen

El sistema de marcas de Canadá se caracteriza principalmente por la armonización con el Arreglo de Madrid tras la gran reforma de 2019 y por la normativa sobre el francés del proyecto de ley 96 de Quebec. Para que las empresas japonesas logren el éxito de sus marcas en el mercado canadiense, es importante combinar el uso del Arreglo de Madrid y la estrategia de solicitud directa con el desarrollo de marcas en francés para cumplir con el proyecto de ley 96, así como establecer un sistema eficaz de ejercicio de derechos ante el Tribunal Federal. Consulte también nuestros servicios de solicitud de marcas internacionales mediante el Arreglo de Madrid y de registro de marcas.

Asesoramiento sobre solicitudes de marcas en Canadá

El bufete de propiedad intelectual Ebolix ofrece un amplio apoyo en la solicitud y el ejercicio de derechos de marcas en los principales países de Norteamérica, incluido Canadá. Desde estrategias de solicitud a través del Arreglo de Madrid o de solicitud directa, hasta el cumplimiento del proyecto de ley 96 de Quebec y la gestión de infracciones ante el Tribunal Federal, le atenderán abogados especializados en propiedad industrial con amplia experiencia práctica que colaboran con representantes locales.

Ir al formulario de contacto → Ver el proceso de consulta

Fuentes y material de referencia

▼ Legislación primaria

  • Ley de Marcas, R.S.C. 1985, c. T-13 (Ley de Marcas) + múltiples modificaciones (última gran reforma del 17 de junio de 2019)
  • Reglamento de Marcas (Trademarks Regulations)
  • Ley de lucha contra los productos falsificados (2014; medidas en la frontera)
  • Proyecto de ley 96 / Carta de la Lengua Francesa (Quebec, 2022)
  • Código Penal, artículos 406-411 (Sanciones penales por falsificación de marcas)

▼ Fuentes de información de organismos oficiales

  • Oficina Canadiense de Propiedad Intelectual (CIPO): ic.gc.ca/cipo
  • Base de datos de marcas de la CIPO (búsqueda de marcas): ic.gc.ca/trademarks-database
  • Portal de la OMPI sobre propiedad intelectual (Canadá): wipo.int
  • WIPO Lex (base de datos de legislación sobre propiedad intelectual de Canadá): wipo.int/wipolex
  • Tribunal Federal de Canadá: fct-cf.gc.ca
  • Adhesión al Protocolo de Madrid (17 de junio de 2019): Sistema de Madrid de la OMPI
  • OQLF (Oficina Quebequense de la Lengua Francesa): oqlf.gouv.qc.ca

▼ Documentos explicativos de organismos japoneses

  • JETRO (Organización de Promoción del Comercio de Japón): Informe «El sistema de propiedad intelectual en Canadá»
  • Oficina de Patentes: «Información sobre los sistemas de propiedad industrial en el extranjero (Canadá)»
  • INPIT: Información sobre propiedad intelectual en países emergentes

▼ Acuerdos internacionales

  • Convenio de París (Canadá se adhirió en 1925)
  • Protocolo de Madrid (Canadá se adhirió el 17 de junio de 2019)
  • Acuerdo sobre los ADPIC (adhesión a la OMC en 1995)
  • USMCA (Tratado entre Estados Unidos, México y Canadá) (en vigor desde 2020)
  • CPTPP (en vigor desde 2018)
  • CETA (Acuerdo Económico y Comercial Global entre Canadá y la UE) (en vigor desde 2017)

*Este artículo se ha elaborado con fines informativos generales a partir de las fuentes primarias y la información oficial mencionadas anteriormente, a fecha de abril de 2026. Dado que la legislación está sujeta a modificaciones, se recomienda consultar las fuentes primarias y a expertos para obtener la información más actualizada. Para la toma de decisiones concretas en casos individuales, se recomienda consultar a expertos, incluidos representantes locales.

杉浦健文 弁理士

AUTOR / Redactor

Takefumi Sugiura

Representante y abogado especializado en propiedad intelectual del bufete EVORIX

Presta apoyo a clientes de una amplia gama de sectores, como el de las tecnologías de la información, la fabricación, las startups, la moda y la medicina, desde la solicitud de patentes, marcas, diseños y derechos de autor hasta los procedimientos de recurso y los litigios por infracción. También es experto en estrategias de propiedad intelectual en campos de vanguardia como la IA, el IoT, el Web3 y el FinTech. Pertenece a varias organizaciones, entre ellas el Colegio de Abogados de la Propiedad Intelectual de Japón, la Asociación Asiática de Abogados de la Propiedad Intelectual (APAA) y la Asociación Japonesa de Marcas (JTA).