Introducción: La IA que se adentra en el espacio físico y la importancia de las estrategias de...
Guía completa del sistema de patentes de Vietnam | Un abogado especializado en propiedad intelectual explica en detalle la Ley de Propiedad Intelectual de 2022, la solicitud conjun
Vietnam es uno de los países con mayor crecimiento económico de la ASEAN, y está despertando un creciente interés entre las empresas japonesas tanto como centro de fabricación como mercado. La reforma de la Ley de Propiedad Intelectual de 2022 (que entró en vigor el 1 de enero de 2023) ha supuesto un gran avance en la armonización del sistema con los estándares internacionales, lo que ha facilitado su uso para los solicitantes extranjeros.
En este artículo, un abogado especializado en propiedad intelectual ofrece una explicación general del panorama general del sistema de patentes de Vietnam desde una perspectiva práctica dirigida a las empresas japonesas. Se abordan temas que abarcan desde el marco legal, los puntos clave de la reforma de 2022, la comparación entre patentes de invención y modelos de utilidad, la patentabilidad, el proceso de solicitud, la transición al PCT, la respuesta ante infracciones, hasta una estimación de los costes.
📌 Tres conceptos básicos sobre las patentes en Vietnam
- Regulación integrada mediante una ley única de propiedad intelectual + modernización mediante la gran reforma de 2022
- Sistema de dos etapas: 20 años para las patentes de invención y 10 años para los modelos de utilidad (ambos con examen de fondo)
- La calidad de la traducción al vietnamita es fundamental para los derechos (la versión en vietnamita es la que tiene autoridad)
Índice
- Estructura de la Ley de Propiedad Intelectual de Vietnam y organismos competentes
- Puntos clave relacionados con las patentes de la reforma de la Ley de Propiedad Intelectual de 2022
- Comparación entre la patente de invención y el modelo de utilidad
- Objeto patentable (Patentable Subject Matter)
- Procedimiento de solicitud y flujo de examen
- Transición nacional del PCT y derecho de prioridad del Convenio de París
- Ejercicio de los derechos y respuesta ante infracciones
- Procedimientos de nulidad, oposición y opiniones de terceros
- Licencia obligatoria (Compulsory License)
- Estimación de costes
- Consejos prácticos para empresas japonesas
- Consulta gratuita y contacto
1. El sistema de la Ley de Propiedad Intelectual de Vietnam y las autoridades competentes
La legislación sobre propiedad intelectual de Vietnam es un código único e integrado que tiene como ley original la Ley n.º 50/2005/QH11 (en vigor desde el 1 de julio de 2006) y que ha sido objeto de tres modificaciones. Esta única ley regula todos los derechos de propiedad intelectual, incluidas las marcas y los derechos de autor.
| Clasificación de la legislación | Denominación y número | Entrada en vigor | Importancia principal |
|---|---|---|---|
| Ley original | Ley n.º 50/2005/QH11 | 01/07/2006 | Promulgación de la Ley de Propiedad Intelectual y preparación para la adhesión a la OMC |
| Primera modificación | Ley n.º 36/2009/QH12 | 2009 | Armonización con el Acuerdo sobre los ADPIC |
| Segunda reforma | Ley n.º 42/2019/QH14 | 2019 | Adaptación al CPTPP y protección de datos farmacéuticos |
| Tercera enmienda (última) | Ley n.º 07/2022/QH15 | 1 de enero de 2023 | Adaptación al EVFTA/RCEP, gran reforma de la ley de patentes |
| Decreto de aplicación | Decreto 65/2023/ND-CP | 2023 | Normas de procedimiento sobre patentes, marcas registradas, etc. |
| Circular | Circular 23/2023/TT-BKHCN | 2023 | Directrices de examen y formularios |
La autoridad competente es la Oficina de Propiedad Intelectual de Vietnam (IPVN/IP Vietnam), cuyo nombre en vietnamita es Cục Sở hữu trí tuệ, un organismo de registro de patentes, modelos de utilidad, diseños industriales y marcas comerciales dependiente del Ministerio de Ciencia y Tecnología (MOST). La abreviatura ha cambiado de la antigua NOIP a la actual IPVN/IP Vietnam. Los derechos de autor son competencia de otra organización (COV, dependiente del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo).
2. Puntos clave de la reforma de la Ley de Propiedad Intelectual de 2022 en materia de patentes
La reforma de 2022 es una modificación a gran escala destinada a la armonización con los acuerdos de libre comercio (TLC) como el EVFTA y el RCEP, así como a la utilización de los resultados de la investigación financiada con fondos públicos y a la optimización de los procedimientos, e incluye cambios que los solicitantes japoneses no pueden ignorar.
⭐ 1. Excepciones a la pérdida de novedad
El plazo de gracia se amplía de 6 a 12 meses. Se aclara también el ámbito de aplicación, que abarca la divulgación indebida por parte del inventor, el titular de la solicitud o un tercero no autorizado (Art. 60.3, 60.4). Se equipara al nivel del artículo 30 de la Ley de Patentes de Japón.
⭐ 2. Creación de un nuevo sistema de oposición
Se establece un sistema de oposición formal en un plazo de 9 meses tras la publicación (art. 112a). Es necesario un sistema de seguimiento de patentes competidoras tras la publicación.
⭐ 3. Aclaración de las restricciones a las correcciones
Se prohíbe expresamente la presentación de modificaciones que excedan la divulgación de la memoria descriptiva inicial (new matter) (art. 115). Se adopta un funcionamiento similar al de Japón y la OEP.
⭐ 4. Derecho a presentar solicitudes sobre resultados de investigaciones financiadas con fondos públicos
Se aclara que el derecho de solicitud corresponde a la entidad ejecutora (institución de investigación, etc.) (art. 86, 86a).
⭐ 5. Ampliación de los derechos de ejecución obligatoria
Ampliación de los motivos, como crisis de salud pública, respuesta a pandemias y exportación de medicamentos (art. 31 bis del Acuerdo sobre los ADPIC) (art. 145, 146).
⭐ 6. Recursos genéticos y conocimientos tradicionales
Se introduce la obligación de revelar el origen de las invenciones biotecnológicas (art. 86 bis).
💡 Repercusiones prácticas para los clientes japoneses: ① El período de gracia pasa a ser de 12 meses, igual que el artículo 30 de la Ley de Patentes de Japón; ② Dado que las restricciones a las correcciones se han acercado a la práctica japonesa (artículo 17 bis, apartado 3), es necesario revisar las estrategias de traducción y corrección de la memoria descriptiva; ③ Se requiere la creación de un sistema de seguimiento de patentes competidoras tras la publicación, ya que se puede presentar una oposición formal en los nueve meses siguientes a la publicación.
3. Comparación entre la patente de invención y el modelo de utilidad
Vietnam adopta un sistema de dos niveles: la patente de invención (Bằng độc quyền sáng chế) y el modelo de utilidad (Bằng độc quyền giải pháp hữu ích). Ambos se someten a un examen de fondo, lo que difiere considerablemente del modelo de utilidad japonés (sin examen).
| Elementos de comparación | Patente de invención | Modelo de utilidad |
|---|---|---|
| Disposición legal de referencia | Ley de Propiedad Intelectual, artículo 58, apartado 1 | Ley de Propiedad Intelectual, artículo 58, apartado 2 |
| Objeto de protección | Soluciones técnicas relativas a objetos o métodos | Idem (en la práctica, prevalece la interpretación de que se refiere únicamente a «objetos») |
| Novedad | Novedad absoluta (conocimiento mundial) | Mismo criterio |
| Actividad inventiva | Requerida (no es evidente para un experto en la materia) | No es necesario. Solo «que no sea de conocimiento general» |
| Plazo de vigencia | 20 años a partir de la fecha de presentación de la solicitud | 10 años a partir de la fecha de presentación |
| Examen de fondo | Sí | Sí (excepto en lo relativo a la actividad inventiva) |
| Plazo para solicitar el examen de fondo | En un plazo de 42 meses | En un plazo de 36 meses |
| Plazo de examen estándar (oficial) | 18 meses | 12 meses |
| Plazo de tramitación real | De 3 a 5 años | 2 a 3 años |
| Solicitud de modificación | Se puede cambiar a modelo de utilidad hasta antes de que comience el examen de fondo | Se puede cambiar a patente de invención |
💡 Estrategia práctica de las empresas japonesas: para las tecnologías fundamentales, las invenciones que requieren 20 años de protección y los proyectos de gran envergadura que se patentarán en el extranjero, se opta por la patente de invención. Para las invenciones de mejora cuya novedad es cuestionable y los sectores con un ciclo de vida del producto corto, se opta por el modelo de utilidad. En general, se recomienda un enfoque de «seguro»: «primero presentar la solicitud como patente de invención → cambiar a modelo de utilidad en caso de denegación por falta de novedad».
4. Materia patentable (Patentable Subject Matter)
Las invenciones susceptibles de ser patentadas deben cumplir tres requisitos: novedad, actividad inventiva y aplicabilidad industrial (artículo 58 de la Ley de Propiedad Intelectual). Por otra parte, el artículo 59 enumera los motivos de denegación de la patente.
⚠️ Motivos de denegación de la patente (art. 59)
- Descubrimientos, teorías científicas y métodos matemáticos
- Reglas y métodos de actividad mental, juegos, métodos comerciales, programas informáticos (software puro)
- Presentación de información (posibilidad de ser patentable si la estructura de datos tiene importancia técnica)
- Creaciones estéticas (se puede considerar su protección mediante un diseño industrial)
- Métodos de diagnóstico, tratamiento y cirugía del cuerpo humano y de animales (se admiten sustancias y dispositivos médicos)
- Variedades vegetales y animales, métodos de cría esencialmente biológicos
- Invenciones contrarias al orden público, la moral pública, la salud pública o la defensa nacional
Software e invenciones CII
Aunque los «programas informáticos en sí mismos» no son patentables, las implementaciones que producen un efecto técnico tienden a ser admitidas según el enfoque de la OEP. Es importante indicar claramente en la memoria descriptiva el problema técnico y la solución técnica.
Invenciones farmacéuticas
Los compuestos nuevos, las composiciones farmacéuticas, los métodos de fabricación y los primeros usos médicos son, en general, patentables. En cuanto a los segundos usos médicos (second medical use), la tendencia práctica se inclina hacia la admisión de reivindicaciones de tipo suizo («Uso del compuesto X para la fabricación de un medicamento destinado al tratamiento de Y»), aunque existe cierta variabilidad en su aplicación, por lo que se recomienda consultar los casos más recientes. Las invenciones que se caracterizan por un método de administración o un régimen de dosificación se consideran métodos de tratamiento y, por lo tanto, no son patentables.
Invenciones relacionadas con la biotecnología
Los microorganismos, genes y anticuerpos aislados son patentables siempre que se especifiquen claramente su función y utilidad; los métodos microbiológicos y de recombinación también son patentables, pero no lo son las variedades vegetales y animales ni los métodos de mejora genética de naturaleza esencialmente biológica. Debido a la introducción, en la reforma de 2022, de la obligación de revelar el origen de los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales (art. 86a), se debe tener especial cuidado al presentar solicitudes de invenciones relacionadas.
5. Procedimiento de solicitud y flujo de examen
Documentación necesaria y requisitos lingüísticos
Los documentos de la solicitud son la solicitud, la descripción, las reivindicaciones, el resumen y los planos; en principio, el idioma debe ser el vietnamita. En la práctica, lo habitual es presentar primero la solicitud en inglés y, a continuación, presentar la traducción al vietnamita en un plazo de dos meses a partir de la fecha de presentación para asegurar dicha fecha.
| Documentación | Requisitos | Plazo de presentación |
|---|---|---|
| Formulario de solicitud, memoria descriptiva, reivindicaciones y resumen | Obligatorios | En el momento de la solicitud (la traducción al vietnamita debe presentarse en un plazo de 2 meses, prorrogable) |
| Planos | Cuando sea necesario | En el momento de la solicitud |
| Certificado de prioridad (se admite DAS) | En el momento de reivindicar la prioridad | En un plazo de tres meses a partir de la fecha de presentación de la solicitud |
| Poder (POA) | Al designar al representante | En el plazo de un mes; no se requiere certificación notarial ni autenticación |
| Escritura de cesión | Cuando el inventor y el solicitante son personas diferentes | Idem |
✅ El hecho de que no se requiera la certificación notarial del poder es una gran ventaja de la práctica en Vietnam. Mientras que países como China o Indonesia exigen la certificación notarial, el procedimiento es sencillo: basta con obtener un poder general (general POA) y entregarlo al agente local para poder reutilizarlo en futuros casos.
Vías de solicitud y plazos
Solicitud (Día 0)
Presentación de la solicitud y la memoria descriptiva (en vietnamita o inglés) ante la IPVN
Examen de forma (aprox. 1 mes)
Comprobación del formato y los requisitos de la documentación
Publicación de la solicitud (mes 19)
Fecha de prioridad / Publicación en el mes 19 desde la fecha de solicitud (también es posible la publicación anticipada)
Solicitud de examen de fondo (en un plazo de 42 meses para las invenciones y de 36 meses para los modelos de utilidad)
Si se incumple el plazo, la solicitud caduca. Trámite obligatorio
Examen de fondo (18 meses según lo oficial / entre 3 y 5 años en la práctica)
Se examina la novedad, la actividad inventiva y la aplicabilidad industrial
Respuesta a la notificación de objeciones (3 meses + posibilidad de prórroga de 3 meses)
Respuesta a la notificación de motivos de denegación y correcciones
Resolución de registro → Pago de la tasa de registro → Emisión del certificado de patente → Pago de la anualidad (anual)
Tras el registro, el derecho se mantiene mediante el pago anual de las tasas
6. Transición nacional del PCT y derecho de prioridad del Convenio de París
🌐 Transición nacional del PCT
Plazo: 31 meses a partir de la fecha de prioridad (sin posibilidad de prórroga de 32 meses; atención) Vía principal cuando
se necesita tiempo para elaborar una estrategia
🇫🇷 Derecho de prioridad del Convenio de París
Plazo: 12 meses a partir de la fecha de presentación de la solicitud en el primer país
. Los documentos de prioridad deben presentarse en un plazo de 3 meses (se admite DAS). Para la obtención rápida de derechos
📌 Vietnam es un país participante en el DAS, por lo que si se obtiene el código de acceso al DAS al presentar la solicitud ante la JPO, no es necesario presentar el certificado de prioridad en papel. La vía del PCT es la más habitual, y la estrategia general consiste en optar por la vía de París únicamente cuando se busca la concesión de derechos en Vietnam de forma independiente y anticipada.
7. Ejercicio de los derechos y respuesta ante infracciones
En Vietnam coexisten tres vías: el proceso civil, el procedimiento administrativo y el proceso penal; sin embargo, la infracción de patentes no está sujeta a sanciones penales (el artículo 225 del Código Penal se refiere únicamente a los derechos de autor, y el artículo 226, a las marcas y las indicaciones geográficas), lo que supone una gran diferencia con respecto a las marcas.
| Elementos comparativos | Proceso civil | Procedimiento administrativo (predominante) | Procedimiento penal |
|---|---|---|---|
| Fundamento | Artículo 198 de la Ley de Propiedad Intelectual, Ley de Enjuiciamiento Civil | Artículo 211 de la Ley de Propiedad Intelectual, Decreto 99/2013 | Artículos 225 y 226 del Código Penal |
| Competencia | Sala de Propiedad Intelectual del Tribunal Popular | Oficina de Inspección del MOST, Administración de Mercados, Policía Económica, Aduanas | Policía, Fiscalía, Tribunales |
| Aplicación a las patentes | ◯ El único medio para obtener una indemnización por daños y perjuicios | ◯ El más utilizado | × No aplicable |
| Recursos | Cese, indemnización por daños y perjuicios, destrucción, disculpa | Multas, decomiso, destrucción, órdenes de rectificación | — |
| Duración | De 1 a 3 años (puede prolongarse si se incluye la apelación) | De varios meses a 1 año | — |
| Límite máximo de la multa administrativa | — | Particulares: 250 millones de VND (aprox. 1,5 millones de yenes) / Empresas: 500 millones de VND (aprox. 3 millones de yenes) | — |
💡 En la práctica vietnamita, la vía administrativa es la más habitual. Se valora por su rapidez, bajo coste y la posibilidad de aprovechar las facultades de investigación de las autoridades administrativas. Antes de presentar la demanda, es prácticamente imprescindible obtener un dictamen pericial de los expertos del VIPRI (Instituto de Propiedad Intelectual de Vietnam) (el plazo de obtención es de 2 a 3 meses), lo que resulta decisivo tanto en la determinación de la infracción administrativa como en la civil.
La indemnización por daños y perjuicios (artículo 205 de la Ley de Propiedad Intelectual) se calcula en el orden siguiente: ① daños reales + lucro cesante, ② beneficios del infractor, ③ importe equivalente a los derechos de autor; si resulta difícil calcular cualquiera de estos conceptos, el tribunal puede, a su discreción, conceder una indemnización legal de hasta 500 millones de VND (aproximadamente 3 millones de yenes). En general, el nivel de indemnización es bajo.
8. Procedimientos de nulidad, oposición y opinión de terceros
Con la reforma de 2022 se ha establecido un nuevo sistema formal de oposición, con lo que los medios de intervención de terceros han pasado a tener una estructura de tres niveles.
| Elementos comparativos | Opinión de terceros | Oposición (de nueva creación) | Procedimiento de nulidad |
|---|---|---|---|
| Artículo de referencia | Art. 112 | Art. 112a (nuevo en 2022) | Art. 96 |
| Plazo | Desde la publicación hasta la decisión de concesión | En un plazo de 9 meses tras la publicación | Tras la concesión, en principio en cualquier momento durante el plazo |
| Situación jurídica | Suministro de información | Estructura de oposición entre partes | Estructura de oposición entre las partes |
| Recurso | No admisible | Admisible | Recurso contencioso-administrativo: Admisible |
El plazo para presentar una solicitud de nulidad es, en principio, de cinco años a partir de la fecha de concesión, pero en los casos de falta de patentabilidad (art. 96(1)(b)) o de obtención contraria a la buena fe, la solicitud puede presentarse sin límite de plazo.
9. Derecho de ejecución obligatoria (licencia obligatoria)
El artículo 145 de la Ley de Propiedad Intelectual establece los siguientes motivos para la concesión de una licencia obligatoria:
- Inactividad (cuando, transcurridos cuatro años desde la concesión de la patente o tres años desde la solicitud de licencia, la patente no se haya explotado en el país sin motivo justificado)
- Fines de interés público (defensa nacional, seguridad nacional, salud pública, nutrición)
- Respuesta a prácticas anticompetitivas
- Exportación de medicamentos (Declaración de Doha y artículo 31 bis del Acuerdo sobre los ADPIC, ampliado con la reforma de 2022)
- Utilización de patentes subordinadas
En principio, los derechos de licencia se fijan por acuerdo entre las partes; en caso de desacuerdo, el MOST los determina teniendo en cuenta el nivel de las tasas de licencia del mercado, el valor económico y los motivos de la concesión (art. 146). El derecho de ejecución obligatoria es no exclusivo, se limita a la cesión integral del negocio y, en principio, se restringe al suministro en el mercado nacional. Cabe señalar que no se han confirmado casos públicos en los que se haya invocado o concedido efectivamente el derecho de ejecución obligatoria en Vietnam. La realidad es que, como institución, se considera una «baza de negociación preliminar» o una «opción política».
10. Estimación de costes
Los gastos públicos (IPVN) son relativamente económicos, y el total de los mismos desde la solicitud hasta el registro se limita a unas pocas decenas de miles de yenes; sin embargo, la mayor parte de los gastos reales corresponde a los honorarios del agente local y a los gastos de traducción.
| Categoría | Concepto | Importe estimado |
|---|---|---|
| Gastos oficiales | Tasa de solicitud/reivindicación independiente | 150 000 VND (aprox. 900 yenes) |
| Tasa de solicitud de examen de fondo (patente de invención) / reivindicación independiente | 720 000 VND (aprox. 4300 yenes) | |
| Tasa de solicitud de examen de fondo (modelo de utilidad)/reclamación independiente | 480 000 VND (aprox. 2900 yenes) | |
| Tasa de publicación | 120 000 VND (aprox. 720 yenes) | |
| Tasa de registro / reivindicación independiente | 120 000 VND (aprox. 720 yenes) | |
| Anualidad (años 17-20) / Reivindicación independiente | 4,2 millones de VND (aprox. 25 000 yenes) | |
| Honorarios del agente | Solicitud directa (10 reivindicaciones) | 800-1500 USD (aprox. 120 000-230 000 yenes) |
| Transición nacional del PCT | 700-1.200 USD (aprox. 110.000-190.000 yenes) | |
| Respuesta a la notificación de la Oficina (estándar a compleja) | 600-1.500 USD (aprox. 90.000-230.000 yenes) | |
| Gestión de pensiones / año | 50-150 USD (aprox. 8 000-23 000 yenes) | |
| Gastos de traducción | Sector mecánico y eléctrico (inglés → vietnamita) | 0,08-0,12 USD por palabra |
| Química, biotecnología y medicina | 0,12-0,20 USD por palabra | |
| Total de la traducción de una memoria estándar (10 000 palabras) | 1000-2000 USD (aprox. 150 000-300 000 yenes) |
⚠️ Las pensiones se pagan anualmente, no en un pago único por varios años como en Japón. Se admiten retrasos en el pago de hasta 6 meses, con un recargo del 10 % por cada mes de retraso. Dado que los costes se revisan cada año fiscal, se recomienda confirmar el presupuesto definitivo con el agente local.
11. Consejos prácticos para empresas japonesas
⚠️ La importancia decisiva de la precisión en la traducción
La versión en vietnamita es la versión oficial (autorizada), mientras que la versión en el idioma original es meramente de referencia. La interpretación de las reivindicaciones y la determinación de la infracción se basan en la traducción al vietnamita, por lo que los errores de traducción conllevan un riesgo directo de reducción o invalidación del alcance de los derechos. Además, dado que las descripciones inexactas derivadas de errores de traducción pueden no ser corregibles mediante rectificaciones (prohibición de «new matter»), la precisión de la traducción inicial es extremadamente importante.La verificación mediante retraducción, la preparación previa de un glosario técnico y la doble revisión por parte de un agente local de confianza y un traductor son prácticas que merecen la inversión.
✅ Determinación de la novedad y respuesta a la notificación de objeciones
La evaluación de la actividad inventiva en Vietnam se asemeja al enfoque de resolución de problemas de la EPO, es más estricta que la de EE. UU. y se sitúa prácticamente al mismo nivel que la de Japón. Los examinadores de la IPVN tienden a consultar activamente los resultados de exámenes previos de la JPO, la EPO, la USPTO, la KIPO y la SIPO (ISR, IPER, informes de búsqueda de cada país), lo que explica por qué el PPH y el ASPEC funcionan de manera eficaz.El programa de pruebas PPH entre la JPO y la IPVN está en marcha desde 2016, y los casos que ya hayan obtenido la concesión de patente en Japón pueden ser objeto de un examen acelerado en Vietnam (con un cupo anual).
⏱ Preparación ante retrasos en el examen
La diferencia entre el plazo oficial (18 meses para el examen de fondo) y el plazo real (de 3 a 5 años) sigue siendo considerable, y en los sectores químico y farmacéutico hay casos que superan los 5 años. Es imprescindible solicitar el examen de fondo en el momento de la presentación de la solicitud o lo antes posible, hacer un uso activo de PPH/ASPEC y planificar con margen suficiente para el calendario de comercialización. La situación tiende a mejorar gradualmente gracias a la digitalización y al aumento de examinadores tras la reforma de 2022.
🎯 Aspectos estratégicos a tener en cuenta
- La transición al PCT es la vía estándar (plazo de gracia de 31 meses). La vía de París se limita a los casos en los que se requiera la obtención de derechos en Vietnam de forma independiente o anticipada
- Utilizar los modelos de utilidad como herramienta de solicitud conjunta defensiva — En los casos en los que existan dudas sobre la actividad inventiva, tener en cuenta la posibilidad de presentar una solicitud modificada (art. 115)
- El poder notarial no requiere certificación notarial y se puede reutilizar un poder general — Para las empresas que presentan múltiples solicitudes, resulta eficiente dejar un ejemplar en manos del agente local
- Teniendo en cuenta el plazo de oposición de 9 meses tras la publicación y la ausencia de plazo para el procedimiento de nulidad, mantener un sistema de seguimiento continuo de las patentes de la competencia incluso tras la concesión
- Aprovechamiento activo del PPH JPO-IPVN — Eficaz para la obtención rápida de derechos en Vietnam de casos que ya han obtenido la resolución de examen en Japón
Conclusión: tres conceptos básicos sobre la práctica de patentes en Japón y Vietnam
El sistema de patentes de Vietnam es un sistema que, en general, puede entenderse como una prolongación de la práctica de patentes japonesa si se tienen en cuenta estos tres puntos: 1) la disciplina integrada mediante una ley única de propiedad intelectual y la modernización derivada de la gran reforma de 2022; 2) el sistema de dos etapas (con examen de fondo en ambos casos): 20 años para las patentes de invención y 10 años para los modelos de utilidad; y 3) la calidad de la traducción al vietnamita como factor vital para los derechos.
Por otra parte, las particularidades propias de Vietnam, como que la infracción de patentes no está sujeta a sanciones penales, que los procedimientos administrativos son la vía principal para responder a las infracciones, que el examen de fondo tarda entre 3 y 5 años y que el dictamen pericial del VIPRI es prácticamente imprescindible, son aspectos extremadamente importantes a la hora de trazar estrategias.
Consulta gratuita y contacto
Consulta gratuita sobre solicitudes de patente en Vietnam
En nuestro despacho, en colaboración con una red de agentes locales de confianza en Vietnam, ofrecemos un servicio integral que abarca desde la transición nacional del PCT y la solicitud directa por la vía de París hasta el uso del PPH y estrategias de solicitud conjunta de modelos de utilidad. Para pymes y startups, también ofrecemos la tramitación de la solicitud de la subvención para solicitudes en el extranjero del INPIT (con una tasa de aceptación del 100 %).
Horario de atención: de lunes a viernes, de 9:00 a 20:00
Servicios y artículos relacionados
Consulte también nuestros servicios y artículos relacionados con las patentes en el extranjero