Guía práctica del sistema de patentes de Nueva Zelanda | Explicación detallada por parte de un agente de la propiedad industrial sobre IPONZ, la Ley de Patentes de 2013 y el Comité Consultivo Maorí

Dirigido a los profesionales encargados de la solicitud,obtener y ejercer derechos de patente en Nueva Zelanda, un abogado especializado en propiedad industrial explicará de forma sistemática la información indispensable para la estrategia de patentes de las empresas japonesas en Pacific Gateway, centrándose en la Ley de Patentes de 2013 (en vigor desde el 13 de septiembre de 2014), el funcionamiento de la IPONZ (Oficina de Propiedad Intelectual de Nueva Zelanda), las tasas gubernamentales, la transición nacional del PCT, la novedad absoluta (Absolute Novelty) y los estrictos criterios de examen introducidos por la nueva ley, el Comité Asesor de Patentes Maorí (Patents Māori Advisory Committee) yy el ejercicio de derechos ante el Tribunal Superior, un abogado especializado en patentes explicará de forma sistemática la información indispensable para la estrategia de patentes de las empresas japonesas en la «Puerta de entrada al Pacífico».
Puntos clave de este artículo
- Nueva Zelanda reforma por completo la antigua Ley de 1953 con la Ley de Patentes de 2013: transición a la novedad absoluta y al examen estricto
- Entró en vigor el 13 de septiembre de 2014. La antigua ley (Ley de 1953) aplicaba un examen poco riguroso basado en la novedad local
- Adhesión al PCT (1992). Las empresas japonesas disponen de un margen de 30 meses + 1 mes para la transición nacional del PCT
- El Comité Asesor de Patentes Maorí examina las invenciones que incluyen conocimientos tradicionales y recursos genéticos maoríes: único en el mundo
- La solicitud de examen debe presentarse en un plazo de 5 años a partir de la fecha de presentación de la solicitud (o de la fecha designada por el examinador)
- No son objeto de patente: los métodos de diagnóstico y tratamiento, los programas informáticos «como tales» y la clonación humana
- El ejercicio de los derechos sigue un sistema de cuatro instancias: IPONZ → Tribunal Superior → Tribunal de Apelación → Tribunal Supremo
NEW ZEALAND PATENT
Guía completa sobre el sistema y la práctica de las patentes en Nueva Zelanda, la puerta de entrada al Pacífico, elaborada por un agente de patentes. Ofrece una explicación sistemática en 12 secciones, desde la solicitud ante IPONZ hasta la Ley de Patentes de 2013, el Comité Consultivo Maorí y el ejercicio de los derechos ante el Tribunal Superior.
Índice
- Resumen ejecutivo
- Estructura básica del sistema y fuentes jurídicas
- Procedimiento de solicitud y documentación necesaria
- Flujo estándar y gestión de plazos
- Estimación de las tasas gubernamentales
- Requisitos de patente y disposiciones específicas
- Comité Asesor de Patentes Maoríes
- Ejercicio de derechos y respuesta ante infracciones
- Estrategias PCT y PPH
- Mantenimiento y prórroga de la vigencia de la patente
- Diferencias entre los sistemas de Japón y Nueva Zelanda
- Lista de verificación práctica para empresas japonesas
1. Resumen ejecutivo
La práctica en materia de patentes en Nueva Zelanda es un sistema de derecho consuetudinario de la Commonwealth en el que la Ley de Patentes de 2013 (Patents Act 2013) constituye el núcleo, y en el que el Reglamento de Patentes de 2014 (Patents Regulations 2014), el Manual de Examen de Patentes de la IPONZ y la jurisprudencia (Tribunal Superior, Tribunal de Apelación y Tribunal Supremo) regulan las solicitudes, el examen y los litigios.La nueva ley de 2013 supuso un punto de inflexión histórico al reformar por completo la antigua ley de 1953, vigente durante 60 años, e introducir la novedad absoluta, el examen estricto y el Comité Consultivo Maorí.
Cuatro puntos clave que hay que tener en cuenta en la práctica de las patentes en Nueva Zelanda
- Con la transición a la nueva ley de 2013, se han elevado los requisitos de novedad absoluta y actividad inventiva: la mentalidad de la época de la antigua ley ya no es válida
- Las tasas gubernamentales se pagan en NZD y son económicas. La tasa de solicitud es de 250 NZD y la de solicitud de examen, de unos 750 NZD
- La característica del examen es la valoración del «Manner of Manufacture» (modo de fabricación): un concepto derivado del common law, igual que en Australia
- El ejercicio de los derechos se lleva a cabo ante el Tribunal Superior (High Court), que cuenta con una sección especializada en patentes (Patent Lists). El PPH entre la Oficina de Patentes de Japón (JPO) y la Oficina de Propiedad Intelectual de Nueva Zelanda (IPONZ) entró en vigor en 2017
2. Estructura básica del sistema y fuentes jurídicas
La «ley primaria» del sistema de patentes de Nueva Zelanda es la Ley de Patentes de 2013 (en vigor desde el 13 de septiembre de 2014), que sustituyó por completo a la Ley de Patentes de 1953, vigente durante más de 60 años.Los elementos centrales son la definición de invención (art. 13), el objeto de la patente (arts. 14-16), la novedad (art. 7), la actividad inventiva (art. 7), el procedimiento de solicitud (arts. 32-46), los efectos del derecho de patente (art. 18) y el derecho de ejecución forzosa (arts. 169-184), entre otros.
Atención a la coexistencia de la ley antigua y la nueva: a las patentes solicitadas antes del 13 de septiembre de 2014 se les seguirá aplicando la antigua Ley de 1953. En la práctica, dado que los casos sujetos a la antigua ley seguirán vigentes hasta que transcurran 20 años desde el registro (como máximo, hasta aproximadamente 2034), es imprescindible verificar la fecha de solicitud al realizar análisis de licencias o de infracción.
Legislación principal
| Normativa | Contenido |
|---|---|
| Ley de Patentes de 2013 | Ley básica de protección de patentes (en vigor desde el 13 de septiembre de 2014) |
| Reglamento de Patentes de 2014 | Reglamento de procedimiento y tasas |
| Ley de Patentes de 1953 (ley anterior) | Aplicable a las solicitudes presentadas antes del 13 de septiembre de 2014 |
| Ley de Derechos sobre Variedades Vegetales de 1987 | Protección de las variedades vegetales (sistema distinto al de las patentes) |
| Tratado de Waitangi de 1840 | Principios básicos para la protección de los conocimientos tradicionales y los recursos genéticos de los maoríes |
Foro judicial
| Órgano | Competencias y características |
|---|---|
| Subcomisario de IPONZ | Primera instancia en materia de examen de patentes, oposiciones y anulaciones |
| Tribunal Superior de Nueva Zelanda | Litigios por infracción, acciones de anulación y apelaciones ante el IPONZ (gestión de las listas de patentes) |
| Tribunal de Apelación | Apelación contra sentencias del Tribunal Superior |
| Tribunal Supremo de Nueva Zelanda | Tribunal Supremo (se requiere autorización para recurrir) |
3. Procedimiento de solicitud y documentación necesaria
Vía de presentación
| Concepto | Solicitud directa | Prioridad del Convenio de París | A través del PCT |
|---|---|---|---|
| Plazo de solicitud en Nueva Zelanda | En cualquier momento | 12 meses a partir de la fecha de solicitud en Japón | 31 meses a partir de la fecha de prioridad |
| Idioma | Inglés | Igual que arriba | Descripción en inglés tal cual |
| Representante | Se recomienda un agente de patentes con sede en Nueva Zelanda | Ídem | Ídem |
Documentos obligatorios
- Solicitud (Patent Application Form): en inglés, IPONZ Case Management System
- Descripción, reivindicaciones, resumen y planos: en inglés
- Especificación provisional (Provisional Specification) o especificación completa (Complete Specification)
- POA: no se requiere el original; se admite la certificación electrónica
- Documentos de prioridad: si se reivindica la prioridad del Convenio de París, deben presentarse en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de presentación de la solicitud
- Si se incluyen conocimientos tradicionales maoríes o recursos genéticos, se requiere divulgación previa de la información (trámite ante el comité consultivo)
4. Flujo estándar y gestión de plazos
↓
④ Solicitud de examen (en un plazo de 5 años a partir de la fecha de presentación) → ⑤ Examen de fondo y respuesta a la notificación de objeciones → ⑥ Aceptación (Acceptance) → Plazo
de oposición de 3 meses ↓
⑦ Concesión y registro de la patente
Plazo necesario: en casos sin complicaciones, entre 3 y 4 años desde la solicitud hasta el registro. Se puede acortar a 1 o 2 años utilizando el PPH JPO-IPONZ. Nueva Zelanda es relativamente rápida dentro de la Commonwealth.
5. Estimación de las tasas oficiales
| Concepto | Tasa (NZD) | Equivalente en yenes |
|---|---|---|
| Tasa de solicitud (escritura de descripción completa) | 250 NZD | Aprox. 22 500 yenes |
| Tasa de solicitud de memoria provisional | 100 NZD | Aproximadamente 9.000 yenes |
| Tasa de solicitud de examen | 750 NZD | Aproximadamente 67 500 yenes |
| Tasa de aceptación | 200 NZD | Aproximadamente 18 000 yenes |
| Tasa de recurso | 350 NZD | Aproximadamente 31 500 yenes |
| Pensión (del 4.º al 9.º año) | 200 NZD/año | Aprox. 18 000 yenes |
| Pensión (del 10.º al 14.º año) | 350 NZD/año | aprox. 31 500 yenes |
| Pensión (del 15.º al 19.º año) | 550 NZD/año | Aprox. 49 500 yenes |
Las solicitudes de patente en Nueva Zelanda son de las más económicas del mundo: el total de tasas gubernamentales desde la solicitud hasta el registro asciende a unos 1.200 NZD (aprox. 108.000 yenes). En comparación con EE. UU. y la UE, son abrumadoramente baratas, lo que las convierte en un eficaz punto de partida para entrar en los mercados de la Commonwealth y Oceanía.
6. Requisitos de patente y disposiciones específicas
Requisitos básicos (art. 7)
- Novedad (Novelty): novedad absoluta (conocimiento mundial), periodo de gracia de 12 meses
- Actividad inventiva (Inventive Step): no debe ser evidente para un experto en la materia
- Utilidad (Useful): uso específico, sustancial y fiable
- Modo de fabricación — Concepto de elegibilidad para la patente derivado del derecho consuetudinario
No patentable (art. 15-16)
- Métodos de diagnóstico, tratamiento y cirugía (en seres humanos y animales)
- Programas informáticos «como tales» (art. 11): no se admiten los programas de software puros, se requieren elementos de hardware
- Plantas y animales (métodos biológicos): excluidos los métodos microbiológicos
- Clonación humana y modificación de la identidad genética
- Inventos cuyo uso comercial atente contra el orden público y las buenas costumbres
Particularidades de la cláusula sobre programas informáticos (art. 11)
Disposición propia cercana al modelo europeo: los «programas informáticos como tales» no son patentables (art. 11(1)). No obstante, son patentables si «la contribución sustancial de la invención reside en algo distinto del programa informático» (art. 11(3)). En las invenciones relacionadas con la IA y el IoT, es importante describir la combinación con el hardware, los efectos físicos y los procesos de control.
7. Comité Asesor Maorí sobre Patentes
El único mecanismo del mundo para la protección de los conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas
En virtud de los artículos 225 a 228 de la Ley de Patentes de 2013, el Comisionado de Patentes ha creado el Comité Asesor de Patentes Maoríes (Patents Māori Advisory Committee). Este comité examina si las invenciones relacionadas con los conocimientos tradicionales maoríes (mātauranga Māori) o con la flora y la fauna autóctonas de Nueva Zelanda (taonga) son contrarias a los valores maoríes en su uso comercial.
Criterios de remisión al Comité
- Invenciones que utilizan el conocimiento tradicional maorí (mātauranga Māori)
- Recursos genéticos derivados de especies autóctonas de Nueva Zelanda (kauri, pohutukawa, kiwi, etc.)
- Plantas medicinales tradicionales maoríes (rongoa, Rongoā Māori)
- Invenciones que incluyen símbolos o nombres maoríes
Repercusiones del caso Wai 262
Wai 262 (reclamación sobre la flora y la fauna) —presentada en 1991, informe del Tribunal de Waitangi de 2011 «Ko Aotearoa Tēnei»— es un caso histórico en el que se reivindicaron el mātauranga (conocimiento tradicional) maorí y los derechos de la flora y la fauna.La disposición relativa al Comité Consultivo Maorí de la Ley de Patentes de 2013 es un sistema que refleja en parte las recomendaciones de este informe.
Respuesta práctica de las empresas japonesas
- Se debe prestar especial atención a las invenciones biotecnológicas y farmacéuticas que utilicen especies endémicas de Nueva Zelanda
- Invenciones relacionadas con productos naturales como la miel de manuka, el aceite de manuka y el pohutukawa
- La revisión del Comité Consultivo requiere un plazo adicional de aproximadamente 2-3 meses
- Consideración del consentimiento previo informado (PIC: Prior Informed Consent)
- Se recomienda la consulta previa con expertos en conocimientos tradicionales maoríes
8. Ejercicio de los derechos y respuesta ante las infracciones
Ejercicio de los derechos ante el Tribunal Superior
Recursos ante el Tribunal Superior de Nueva Zelanda
- Órdenes de cesación (medidas cautelares y cesación permanente)
- Reclamación de indemnización por daños y perjuicios o de los beneficios obtenidos por el infractor (Account of Profits)
- Orden de entrega o destrucción de los productos infractores
- Orden Anton Piller (orden de conservación de pruebas)
- Aplicación de las listas de patentes: Sección especializada en patentes del Tribunal Superior
Procedimiento de nulidad (Revocation)
Las partes interesadas pueden solicitar la anulación de una patente ante el IPONZ o el Tribunal Superior (art. 112). Los motivos pueden ser la falta de novedad, de actividad inventiva, de requisitos de descripción o de la forma de fabricación, entre otros.
Medidas aduaneras en la frontera
En materia de derechos de patente, la Aduana de Nueva Zelanda no cuenta con un sistema sistemático de medidas en la frontera. A diferencia de los ámbitos de las marcas y los derechos de autor, la respuesta se centra principalmente en la combinación de medidas de cesación dictadas por el Tribunal Superior.
9. Estrategia PCT y PPH
Nueva Zelanda se adhirió al PCT en diciembre de 1992. Es posible la transición nacional del PCT en un plazo de 31 meses a partir de la fecha de prioridad (con una prórroga automática de un mes). El PPH JPO-IPONZ entró en funcionamiento en julio de 2017: permite obtener un examen acelerado basándose en las reivindicaciones concedidas en Japón.
PPH JPO-IPONZ: entró en funcionamiento en 2017 y es de uso gratuito. Reduce el plazo habitual de 3-4 años a 1-2 años. Nueva Zelanda también participa en el PPH Global (IP5+α). Aunque el proyecto ANZTPA (examen único entre Australia y Nueva Zelanda) fracasó en 2017, la utilización recíproca efectiva continúa gracias al acuerdo PPH.
10. Mantenimiento y prórroga de la vigencia de la patente
La vigencia de los derechos de patente es de 20 años a partir de la fecha de solicitud. Las tasas anuales deben pagarse a partir del cuarto año de la solicitud (se devengan desde antes de la concesión de la patente). Existe un periodo de gracia de 6 meses en caso de retraso en el pago (con recargo).
Sistema de prórroga de la vigencia de la patente
No existe un sistema de PTE para medicamentos: en Nueva Zelanda no existen sistemas explícitos de prórroga de la vigencia de la patente como el registro de prórroga de la vigencia de la patente de Japón, el PTA/PTE de EE. UU. o la Prórroga Farmacéutica del Plazo de Australia. Aunque se debatió la introducción del PTE en el momento de la ratificación del CPTPP, por el momento no se ha implementado. Transcurridos 20 años, se permite la entrada de genéricos.
11. Diferencias entre los sistemas de Japón y Nueva Zelanda
| Aspecto | Japón | Nueva Zelanda |
|---|---|---|
| Idioma de la solicitud | Japonés | Inglés |
| Protección de la cultura indígena | Ninguna | Comité Consultivo Maorí sobre Patentes |
| Plazo para solicitar el examen | 3 años (a partir de la fecha de presentación de la solicitud) | 5 años (a partir de la fecha de presentación de la solicitud) |
| Transición nacional del PCT | 30 meses | 31 meses (prórroga automática) |
| Inicio del pago de anualidades | Tras el registro | A partir del cuarto año de la solicitud (antes de la concesión) |
| Patentes de programas informáticos | Ampliamente admitida | No se admite «as such» (art. 11) |
| Ampliación de la duración de la patente | PTE para medicamentos | No existe |
| Sistema judicial | Oficina de Patentes → Tribunal Superior de Propiedad Intelectual | IPONZ → Tribunal Superior → Tribunal de Apelación → Tribunal Supremo |
12. Lista de verificación práctica para empresas japonesas
Antes de la solicitud
- Designación de un agente de patentes con sede en Nueva Zelanda (recomendado en la práctica)
- Evaluación previa de la aplicabilidad de los conocimientos tradicionales maoríes y los recursos genéticos
- Redacción de reivindicaciones que cumplan con el artículo 11 para las invenciones de programas informáticos
- Estudio de la estrategia de solicitud simultánea en Australia y Nueva Zelanda (utilizando el PPH)
Durante la solicitud
- La solicitud de examen debe presentarse en un plazo de 5 años a partir de la fecha de presentación
- Examen acelerado mediante el uso del PPH entre la JPO y la IPONZ
- Preparación de la respuesta para el examen del Comité Consultivo Maorí
- Cumplimiento estricto del plazo de respuesta a la notificación de objeciones (6 meses)
Tras la presentación de la solicitud
- Las tasas anuales se pagan a partir del cuarto año de la solicitud (se devengan antes de la concesión)
- En caso de detectarse una infracción, presentar una demanda ante el High Court Patent Lists
- Medidas contra la entrada de genéricos tras 20 años (sin PTE)
- Estrategia de vinculación de derechos con Australia, EE. UU. y la UE
Resumen
El sistema de patentes de Nueva Zelanda es un sistema único que combina el endurecimiento de la normativa introducido por la Ley de Patentes de 2013 con el Comité Consultivo Maorí, el único mecanismo del mundo para la protección de los conocimientos tradicionales de los pueblos indígenas. Para que las empresas japonesas tengan éxito en su estrategia de patentes en el mercado neozelandés, es fundamental combinar el uso del PPH (Procedimiento de Trámite Acelerado) entre la Oficina de Patentes de Japón (JPO) y la Oficina de Patentes de Nueva Zelanda (IPONZ), el cumplimiento de la cláusula sobre programas informáticos (art. 11) y la consideración de los conocimientos tradicionales maoríes. Consulte también nuestros servicios de solicitud de patentes internacionales PCT y de solicitud de patentes.
Asesoramiento sobre solicitudes de patente en Nueva Zelanda
El despacho de propiedad intelectual EVORIX ofrece un amplio apoyo en materia de solicitudes de patente y ejercicio de derechos en los principales países de Oceanía y de la Commonwealth, incluida Nueva Zelanda. Nuestros abogados de patentes, con amplia experiencia práctica y en colaboración con representantes locales, se encargarán de todo, desde el cumplimiento de la Ley de Patentes de 2013 y la gestión ante el Comité Consultivo Maorí, hasta las estrategias PPH y la gestión de infracciones ante el Tribunal Superior.
Fuentes y material de referencia
▼ Legislación primaria
- Ley de Patentes de 2013 (en vigor desde el 13 de septiembre de 2014)
- Reglamento de Patentes de 2014
- Ley de Patentes de 1953 (ley anterior; se aplican medidas transitorias)
- Ley de Derechos sobre Variedades Vegetales de 1987
- Tratado de Waitangi de 1840
▼ Principales sentencias y informes
- Informe Wai 262 del Tribunal de Waitangi «Ko Aotearoa Tēnei» (2011)
- Manual de examen de patentes de IPONZ
- Principales sentencias del Tribunal Superior y del Tribunal de Apelación (elegibilidad de las patentes e interpretación de los programas informáticos)
▼ Fuentes de información de organismos oficiales
- Sitio web oficial de IPONZ: iponz.govt.nz
- Manual de examen de patentes de IPONZ
- Comité Asesor sobre Patentes Maoríes (IPONZ)
- Portal de la OMPI sobre propiedad intelectual (Nueva Zelanda): wipo.int
- WIPO Lex: wipo.int/wipolex
- Adhesión al PCT (diciembre de 1992): Sistema PCT de la OMPI
- PPH JPO-IPONZ (en vigor desde julio de 2017)
- Tribunal Superior de Nueva Zelanda: courtsofnz.govt.nz
▼ Documentos explicativos de organismos japoneses
- Informe de JETRO «El sistema de propiedad intelectual en Nueva Zelanda»
- Oficina de Patentes: «Información sobre los sistemas de propiedad industrial en el extranjero (Oceanía)»
- INPIT: Información sobre propiedad intelectual en países emergentes y desarrollados
▼ Acuerdos internacionales
- Convenio de París (Nueva Zelanda se adhirió en 1931)
- PCT (Nueva Zelanda se adhirió en diciembre de 1992)
- Acuerdo sobre los ADPIC (adhesión a la OMC en 1995)
- CPTPP (en vigor desde 2018)
- ANZCERTA (Acuerdo de Cooperación Económica entre Australia y Nueva Zelanda, CER) (entró en vigor en 1983)
- RCEP (en vigor desde 2022)
- Convenio de la UPOV, edición de 1978 (Nueva Zelanda se adhirió en 1981)
*Este artículo se ha elaborado con fines informativos generales a partir de las fuentes primarias y la información oficial mencionadas anteriormente, a fecha de abril de 2026. Dado que la legislación está sujeta a modificaciones, se recomienda consultar las fuentes primarias y a expertos para obtener la información más actualizada. Para la toma de decisiones concretas en casos individuales, se recomienda consultar a expertos, incluidos representantes locales.
AUTOR / Redactor
Takefumi Sugiura
Representante y abogado especializado en propiedad intelectual del bufete EVORIX
Presta apoyo a clientes de una amplia gama de sectores, como el de las tecnologías de la información, la fabricación, las empresas emergentes, la moda y la medicina, desde la solicitud de patentes, marcas, diseños y derechos de autor hasta los procedimientos de recurso y los litigios por infracción. También es experto en estrategias de propiedad intelectual en campos de vanguardia como la IA, el IoT, Web3 y FinTech. Pertenece a varias organizaciones, entre ellas el Colegio de Abogados de la Propiedad Industrial de Japón, la Asociación Asiática de Abogados de la Propiedad Industrial (APAA) y la Asociación Japonesa de Marcas (JTA).