🤝 合作
问:如何与 EVORIX 建立合作关系?
答:只需发送邮件至 info@evorix.jp,或通过我们的联系表单提交您的案件简要说明。我们将在24小时内回复,并提供固定费用报价及时间安排。
问:是否需要预付定金或预付款?
答:无需预付定金。我们将在达成各阶段里程碑(如提交申请、答复审查意见通知书、获得授权)后开具账单。对于大型委托项目(例如价值10,000美元以上的专利组合),我们可能会要求支付押金。
Q. 我可以仅就单个案件委托 EVORIX 吗?
答:可以。我们接受单案委托,且无最低委托数量要求。许多与海外律师的合作关系都是从单个案件开始,并在此基础上逐步发展。
问:发明人或申请人需要提供什么材料?
答:对于大多数事务:只需提供联系方式并在授权委托书上签字。其他所有文件均由我们准备。
问:我需要寄送原件吗?
A. 不需要。通过电子邮件发送的PDF扫描件即可。仅在极少数情况下需要原件(例如,用于诉讼的经公证的转让书)。
问:我可以将案件从目前的日本代理律师处转交贵所吗?
A. 可以。我们常在审查过程中接手案件。移交需提供:(1) 新的授权书,(2) 通过Form 21表格通知日本特许厅(JPO)。行政手续由我们负责办理。
问:贵所是否有关于商标检索的利益冲突政策?
答:有。我们在接受商标委托前会针对现有客户进行利益冲突核查。过去5年内,在商标申请案件中未发现任何利益冲突。
问:签约前能否与负责的专利律师进行视频通话?
A. 可以。首次咨询电话免费,通常时长为30-45分钟。支持英语、日语,或通过翻译提供其他语言服务。
💰 费用与账单
问:贵所的收费结构是怎样的?
答:常规事务采用固定费用:包括申请提交、异议答复、翻译及年费。仅针对复杂诉讼或战略咨询采用按小时计费。请参阅我们公布的收费标准。
问:贵所的费用中是否包含日本专利局(JPO)的官方费用?
答:不包含。JPO官方费用需单独支付,作为实报实销的支出。我们在每份报价中都会明确列出律师费与官方费用的明细。
问:贵所采用何种货币计费?
A. 默认开具美元或日元发票。其他货币可应要求提供。接受银行转账(SWIFT)或信用卡支付。
问:贵所提供批量折扣吗?
答:是的。折扣分级:每年5–10件案件:5%,11–25件:10%,26件及以上:15%。折扣仅适用于律师费,不包括JPO官方费用。
问:贵公司的付款条款是什么?
答:发票开具后30天内付清。部分长期客户享有60天付款期限。逾期付款将按月收取1%的滞纳金。
问:翻译费是否包含在申请费中?
答:不包含。翻译费用为单独项目,采用AI+专利代理人混合模式,按每英文源词0.054美元计费(传统事务所通常为0.08–0.10美元)。
问:EVORIX的PPH费用是多少?
A. PPH申请本身在日本特许厅(JPO)是免费的(无官方费用)。我们律师处理PPH申请及权利要求往来的费用为400–600美元。
问:从PCT进入日本阶段到获得授权的平均总费用是多少?
A. 以典型的15项权利要求、10,000字的PCT申请为例:获授权总费用为8,500–14,500美元。包含申请提交、翻译、审查、审查意见通知书(OA)及注册费用。
问:能否为5年期专利组合提供预算估算?
答:可以。我们提供包含申请、审查及年费在内的预算预测,以协助专利组合规划。管理10件及以上案件的客户可享受此项免费服务。
⏱️ 时间线
问:提交PCT国家阶段申请需要多长时间?
答:标准处理时间:从收到委托到提交收据,需3–5个工作日。加急服务:1–2个工作日(需加收50%费用)。
问:日本专利翻译需要多长时间?
答:标准服务:10,000字的申请文件需5个工作日。加急服务:2–3个工作日(加收50%费用)。我们极少拒绝加急委托。
问:日本专利通常需要多长时间才能获批?
答:不使用PPH:3–7年。使用PPH:1–2年。收到首次审查意见通知书(OA)的平均时间为标准流程12–18个月,使用PPH则为3个月。
问:准备答复意见书需要多长时间?
A. 标准服务:专利审查意见通知书(OA)需10–14个工作日,商标审查意见通知书需5–10天。提供加急服务。
问:贵司能否处理紧急截止日期?
答:可以。我们的加急服务可在24–72小时内完成提交或答复。加急费:标准费用的50%。
问:日本特许厅(JPO)的常规答复截止期限是多久?
A. 自通知之日起60天。可申请60天延期,费用为2,100日元(我们常年办理此类业务)。
问:JPO处理PPH申请需要多长时间?
答:JPO通常会在1个月内批准PPH申请。获批后,首次审查意见通知书平均在2至3个月内送达。
问:标准审查中,从申请提交到收到首次审查意见通知书通常需要多长时间?
A. 专利通常为12–18个月,商标通常为4–7个月。
💬 沟通
问:您使用哪些语言进行沟通?
答:主要使用英语。此外还掌握日语(母语)、中文、韩语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、俄语和土耳其语。大部分涉外法律业务均以英语进行。
问:你们的保证回复时间是多久?
答:一般咨询为48小时。委托报价为24小时。紧急事项及享有优先权的现有客户,将在同一个工作日内回复。
问:如何处理时差问题?
A. 我们以日本标准时间(JST)为准。针对美国东海岸:将于您当地时间次日早晨回复;针对欧洲:于同一个工作日内回复。我们可安排在日本标准时间上午7点至晚上11点之间的电话会议。
问:提交文件前会分享起草草案吗?
答:是的,应要求提供。针对审查意见答复及关键文件提交,我们在起草日文版本前会先分享拟采用方案的英文摘要。此举虽会使流程延长2–3天,但能大幅减少修改次数。
问:如何提供案件进展更新?
A. 每次进行实质性操作(提交申请、答复审查意见、获准)后,我们会发送进度报告邮件。对于大型专利组合,我们将提供包含待办事项及建议决策的季度进度报告。
问:我的客户能否直接与负责的专利代理人沟通?
A. 可以。我们通常会安排海外客户与本所专利代理人直接通话,海外法律顾问可参与通话或事后听取情况汇报。
问:你们使用案件管理软件吗?
答:是的。我们使用配备截止日期跟踪功能的定制版HubSpot CRM系统。可为海外律师开通门户访问权限,以便实时查看案件状态。
问:如何上报紧急事项?
A. 请在邮件主题中注明“URGENT”,或拨打我们的专属海外律师热线(签约后提供)。保证在同一个工作日内对紧急事项作出回应。
📋 程序
问:我可以直接提交PCT国家阶段进入申请吗?
答:外国申请人必须通过日本专利代理人向日本特许厅(JPO)提交申请。我们可作为您的当地代理人。进入国家阶段的申请必须在优先权日起30个月内提交。
问:贵所是否受理PCT直接申请(国际阶段)?
答:是的。我们为符合条件的日本居民及外国申请人向日本特许厅受理处提交PCT申请。
问:日本的PPH(优先权处理程序)如何运作?
答:PPH允许基于具有获准权利要求的对应外国申请进行加速审查。JPO不收取PPH费用。请参阅我们的完整PPH指南。
问:进入国家阶段时可以修改权利要求吗?
A. 可以。进入国家阶段时进行自愿修改很常见。此时是重构权利要求以符合日本多重多重权利要求规则(自2022年起强制实施)的最佳时机。
问:如果错过截止日期会怎样?
答:日本特许厅(JPO)提供6个月的宽限期,但需缴纳年费附加费。对于实质性期限(如对审查意见的答复),超过120天后不予延期。基于“应尽注意”标准的恢复请求极少获准。
问:我可以提交分案申请吗?
A. 可以。分案申请可在审查期间、最终驳回后(4个月内)或上诉程序中提交。这有助于追求不同的权利要求范围。
问:日本如何处理优先权文件?
答:日本接受大多数主要专利局的DAS(数字访问服务)代码。纸质经认证的副本亦被接受。无需公证或领事认证。
问:日本的商标异议程序是怎样的?
答:注册后异议:自公告之日起2个月内。注册前异议:不适用。我们在提起异议和应对异议方面均拥有丰富的经验。
问:在日本可以提交同意书吗?
A. 可以,特别是在2024年实践更新之后。日本特许厅(JPO)对针对商标驳回的同意书持更开放的态度。我们采用此方法的成功率很高。
问:能否向日本特许厅提交外语文件?
A. 关于专利:PCT进入国家阶段时允许提交外语文件,但须在32个月内提交日语译文。关于商标和外观设计:均须使用日语。
问:如果我的日本申请被驳回,上诉程序是怎样的?
A. 有两条途径:(1)在审判前提出复审请求(4个月内),(2)向日本特许厅上诉委员会提起上诉。若上诉委员会维持原裁决,可向知识产权高等法院提起上诉(30天内)。
🔤 翻译
问:你们的“AI + 专利律师”翻译模式是如何运作的?
A. AI生成初稿 → 专利专家审阅与修改 → 针对权利要求的质量保证 → 可选的客户审核 → 最终交付。以降低30–40%的成本,提供符合专利法标准的质量。查看我们的翻译流程。
问:仅使用AI翻译是否安全?
答:不安全。仅靠AI生成的译文可能存在权利要求范围错误,导致专利无效。提交申请时务必包含专利代理人审核环节。
问:翻译费用是多少?
A. 每英文字词 0.054 美元(8 日元)——远低于行业标准的 0.08–0.10 美元。提供批量折扣。
问:支持哪些源语言?
A. 英语、中文、韩语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、俄语译为日语。非主流源语言将先经由英语进行转换。
问:翻译的准确度如何?
A. 质量保证流程:AI初稿 + 校对员审核 + 资深校对员对关键表述进行抽查。我们提供回译摘要供您核验。
问:我可以使用谷歌翻译,然后只请你们审核专利权利要求吗?
A. 不建议。技术说明书中的术语必须在全文中保持一致。我们强烈建议对整份文件进行审核。
问:你们有专业对口的译员吗?
A. 有。我们的专利律师团队涵盖IT、生物技术、化学、机械工程、电子和半导体领域。我们会为每个项目分配匹配的专业领域。
问:你们提供加急翻译服务吗?
答:提供。标准服务:10,000 字需 5 个工作日。加急服务:2–3 个工作日(需加收 50% 费用)。可满足专利申请截止日期要求。
问:你们会为长期客户建立翻译记忆库吗?
答:是的。对于每年提交10项以上专利的客户,我们会建立定制化的翻译记忆库和术语表。这可使后续翻译的成本降低10–20%。